close
A:Hi there. How are you feeling?Any better?

甲:嗨,你覺得怎麼樣?有沒有好了一點?

B:A bit better, thank you.

乙:好了一點,謝謝。

A:I hope you get well soon.

甲:希望你早日康復。

B:Thank you. I'm sure I will. The doctor said I'll completely recover by next month at the latest.

乙:謝謝你。我相信快好了。醫生說我最遲會在下個月完全康復。



"I hope you get well soon." 「祝你早日康復。」其實當你去醫院探病,帶甚麼東西並不是很重要,只要你有空去陪陪他,相信他一定會早日康復的。除了那句話,你還可以告訴他:"Take care of yourself." 「自己多多保重。」

如果你的朋友是因為失戀而得心病,以上兩句話就不適用,你應該告訴他:"I hope you feel better." 「願你心情好轉。」



多學一點點 "探病"

去醫院探病,首先會問人家覺得怎樣。除了說How are you feeling today ? 還可說:(1) Are you all right?(你還好嗎?)

(2) Are you doing better today?(你今天好些了嗎?)。

假如見病人面色不錯,可以加上一句Your color (colour) is good.;面色比以前好一點,可以說You have a bit more color (colour) in your cheeks now.;面色比以前差了,則可以說You have lost color (colour).,只是這一句話往往都不會說出來。當然,你也可以說You look good(你看來不錯)、You're looking better.(你看來好些了)等等。

帶甚麼東西去探病雖然不很重要,但通常都會跟病人談到,例如:I've brought you some flowers / fruit / magazines. Shall I put it / them on your bedside locker ?(我給你帶了些鮮花╱水果╱雜誌來,放在床邊櫃上好嗎?)病人回答,可以說:Yes please. That's very kind of you.(就放在櫃上好了,謝謝你。)

問人家還要住院多久可說:(1) How long will you be here ?(你還要在這裡住多久?)(2) When are you being released ?(他們甚麼時候放你出院?)要代親友問候病人,可說Tom sends his love. 之類。離去前則可以說:Get well soon.(祝早日康復。)或The visiting time has just about ended. I'll pop in to see you again in the next couple of days. (探病時間快過了,我過幾天再來看你。)
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ruby008 的頭像
    ruby008

    露也仙蹤

    ruby008 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()